感谢投出地雷的小天使:小咚咚1个;
感谢灌溉营养液的小天使:时间的旅者10瓶;
非常感谢大家对我的支持,我会继续努力的!
第75章流年2
(部分内容见作话)
不得不说,这确实是一段离奇曲折的故事,阿德莉亚用笔尖抵了抵下巴,总觉得涉及到了感情与财产,这种要求签字的场合,很难不想到某种契约。她虽然信赖歇洛克的推理,但并没有完全荒废自己思考的习惯。
我想你所能说的情报已经都告诉我了。歇洛克紧紧盯着梅拉斯先生。
是的。
想必麦考夫也指引你做了一些举措?除了报警之外。这就是出于他对自家兄长的了解了,麦考夫从来习惯处理好尾巴才会将工作交给接手者。
梅拉斯拿出他带来的《每日新闻》,上载:
今有希腊绅士保罗克莱蒂特,自雅典来此,不通英语;另有一希腊女子名索菲;两人均告失踪,若有人告知其下落,当予重酬。X二四七三号。
但这一切似乎都是无用功,一天过去也毫无音讯。
如果我是你的话,我一定会注意自己的安全,毕竟他们一定会猜测是从你这里泄密的,鉴于他们是一帮无视法度的恶棍。歇洛克郑重道,他的兄长恐怕也已想到这一点,报纸上留的都是麦考夫某处办公室的地址。
麦考夫福尔摩斯先生也是这么跟我说的,可我只是个小译员,实在不知道应当怎么注意。梅拉斯先生脸上露出忧郁害怕的神色。
要么留在麦考夫的楼上,平常多走大路,没事的时候在法院里呆一呆我想也不错至于佣金不菲的私人客户,我建议你暂时往后推一推,歇洛克想了想,晚上八点以后,我建议你不要出门。
我会听从您的建议,梅拉斯先生同样郑重地点了点头,时间不早,顺从您的建议,我会沿着大路回家的。
歇洛克的手撑在沙发旁,眉头紧锁没去看他的客户,手指快速弹动,像是谱写某个乐章,但在有些人眼里或许有点神经质。他的沉默是需要周围保持安静的讯号,梅拉斯还想说什么,却被阿德莉亚以手势制止。
约莫过了四五分钟,歇洛克像是猛然从梦中惊醒一般,指了指时常在贝克街楼下的车夫,他知道那是个好小伙子:让相熟的马车送你我想楼下的比利很愿意效劳,那么再见,希腊来的先生。
他礼貌而敷衍地送客人到了房间门口,然后猛地将门关上,几步便走到沙发边上往阿德莉亚身旁一坐,他坐得很深,几乎是用力地陷了进去:说实话,这件事恐怕不如你所设想般复杂。