她的秘書雖然心細能幹,但大局觀上到底比不上席寶、鍾以澤這些人,並沒有理解席寶這番話的意思,只是笑著附和幾句,「以前大公司都是從國外進口小汽車,那些車子看著不如寶喜車漂亮,坐著也不如寶喜車穩當,就算他們現在想來搶市場,我們華國又不是傻的。」
說完,秘書想了想,想著席寶跟鍾以澤關係那麼好,忍不住問:「老闆,話說鍾先生為什麼要給汽車廠取這麼個名字啊?寶喜?不太懂是什麼意思。聽起來倒是跟咱們寶澤像是兄弟企業。」
席寶嘴角抽了一下。
汽車廠最初不是叫這個名字,只是鍾以澤完成重要配件廠的收購,在汽車正式投產前,突然改了「寶喜」這個名字。
他本來是想改「喜寶」的,但是席寶死活不同意,說這個名字當汽車廠名稱,顯得太小氣、太俗氣了。鍾以澤只得把字序顛倒,換成了寶喜。剛好,還跟寶澤畫風統一了。
鍾以澤堅持要用這兩個字,比起直接套用她小名,席寶只能默許了寶喜這個命名。
「早知道,當初就不要為了感激他幫我搞雜誌社,而把我的公司定名寶澤了……」席寶在心裡暗暗吐槽著,「以他的腦子,要是沒我先搞出了聯名,他肯定想不到要用我的名字去套他的汽車廠,八成像對待之前那個物流公司一樣,簡單粗暴地取個類似於『國際物流公司』這種名字。」
心裡這麼想著,席寶嘴角卻微微翹著,沒跟秘書多說自己私人的事情,只敷衍地答了句,「或許就是隨口定的名字吧,他不怎麼講究。」
秘書也沒多問,點了點頭之後,看見她們公司的車開過來了。
車子在她們身邊停下,司機搖下車窗,問:「老闆,現在回公司嗎?」
「嗯,」席寶笑了,「漫畫單行本出版的事情,已經談好了。回去通知大家這個好消息吧。」
「真的談下來了啊!」司機雖然只負責開車,但對寶澤文化有限公司的許多事都挺了解了,畢竟他給各種領導層開車,路上總能聽見許多消息。
他之所以用了非常驚喜的語氣,是因為寶澤文化自成立以來,能通過出版社出版單本的書,都是文字書。寶澤後來開的漫畫雜誌非常火爆,可上面刊載的原創漫畫、或從改編來的漫畫,都沒有獲得出單行本的機會。
讀者們抱怨這件事很久了,現在手上有閒錢的人很多,孩子們、青年人,都挺願意花錢去買消遣物品。可他們願意買,寶澤卻一直沒跟出版社談成,漫畫單行本的事情一拖再拖,拖得讀者們都有些絕望了。
出版社之前不肯同意的原因有很多,一是漫畫面向的消費群,大多是小孩子跟在校學生;二是漫畫比更占版面,一萬字能寫完的章節,只用印幾頁紙,可這換算成漫畫,很有可能就是十幾頁甚至幾十頁。