第49頁(2 / 2)

伊莉莎白只顧著高興,她回到家中難得放下慎謹,故而沒有察覺父親笑語裡的凝重:「事實上,連同相配的蕾絲長手套和波斯披肩,一共2英鎊3先令。但這與媽媽高興相比,不值一提。是吧,爸爸?」

班納特先生意味深長:「不值一提?哦,的確。」

他看向那些禮物,心裡計算:那幾個漂亮風箏,每隻至少得1英鎊10先令——這還是按照金小姐擁有的那隻來算。班納特先生見過那只在客廳里掛的高高的金小姐的愛物,說實話比莉齊帶回來的這幾隻差遠了,這更說明幾隻風箏價值不菲。

至於其他的小禮物,圓潤的珍珠項鍊、碎紅寶的發卡、鑲著黃水晶的藤蔓手鐲,還有貝雕流蘇胸針……看得出來,件件做工精緻,不是廉價貨。這些首飾不會比風箏更便宜。

還有送給她媽媽的成套的衣服。

班納特先生可不像被漂亮裙子蒙蔽的太太,他是個理智的聰明人,在心裡稍作計算,就極吃驚疑惑:他固然相信女兒的品德和智慧,可這些價值已遠超出他的估量,不能不使他起疑。

這種疑惑在他親愛的小莉齊拿出送給他的禮物時到達了巔峰:那是一身做工精良的毛料夫拉克。

班納特先生身為一位在本地還算有名望的體面人,自然有符合身份的行頭:比如這種可以作為正式社交禮服的夫拉克。

不僅如此,伊莉莎白隨後還取出配套的基萊和克尤羅特。

夫拉克是燕尾服的前身,基萊則是毛料背心,而克尤羅特自然是白色緊身褲——這一套紳士裝扮還算符合伊莉莎白的審美。

班納特先生的臉色已經可以用凝重來形容了。他深深的望了一眼最疼愛的女兒,暫且忍下質問,不願在此時打斷女兒們的興致,也生怕使伊莉莎白在姐妹面前顏面盡失。

他勉強使自己看起來愉悅,卻總是在接下來走神。

「爸爸,你不喜歡嗎?」伊莉莎白問。

班納特先生把猜測和由猜測引發的痛苦深深藏在心底,笑著回答:「哦,當然喜歡!這樣的做工,我敢說,必然只是倫敦的裁縫才有的手藝!」

「沒錯,質地精良、裁剪考究,莉齊的眼光都趕得上我啦!」班納特太太對丈夫的心事一無所知,猶自興致勃勃的誇讚。

「你是在哪找到的好裁縫?」班納特先生探問。

「在薩維爾街,那裡有倫敦最好的裁縫,只是太耗時啦,我托蘿拉幫我預約,足足等了半個多月。」伊莉莎白很高興家人喜歡,「事實上,我還為爸爸訂購了一根玫瑰木手杖,可惜得等到下次回來才能送給爸爸。」

還有手杖?!班納特先生簡直痛苦極了。

「玫瑰木杖身,玳瑁手柄,很適合爸爸去與朋友聚會,這手杖更輕盈些。」伊莉莎白說,「爸爸原來的那根白蠟木手杖,可以在散步的時候用。」

最新小说: 北冥有鱼【探案】 渴肤 了不起的关系 黑心小白兔渣了偏执魔尊 霸总O和金丝雀A 今夜你是谁的爱人 诱桃 你敢给我算一个试试 秋天来临时 下雪时,我们会相爱