班納特先生不願搭理這個補刀的壞孩子,他腦子裡一直在迴蕩:「莉齊的資產超過了爸爸。」這可太讓老父親沮喪了,雖然他心底早有預感,但作為家庭頂樑柱和掌舵者的不明驕傲一直使班納特先生刻意避免往那兒想。
伊莉莎白翻看匯集的帳簿,果然如同瑪麗的風格,條目清晰明確,她翻到總冊的最後一頁:「哇哦。」
「年金六千八百鎊。」小姐挑挑眉,「真是個讓人喜歡的數字。」
班納特先生癱倒在沙發里,他剛剛把朗博恩農場、內瑟菲爾德牧場和羊毛作坊的總收入提升到三千六百鎊,這可不是個小數目,幾乎比從前翻了一番,前不久與他相熟交好的紳士們還特意舉辦了一場公共舞會替他慶祝這了不起的作為——現在老父親回想起來,就心酸臉熱。
「為什麼明式餐廳擴展的這樣快?」吉蒂一心兩用的問。
「這得多謝安東尼先生的鼎力相助。那位先生的胃口和海洋里的鯊魚一樣大,他不僅有同我合作的在英國的餐廳,還狡詐的把這套成熟的模式整個搬到才剛穩定下來的巴黎。開辦在法國的明式餐廳可不比英國少,那是只屬於他的產業。」伊莉莎白隨口回答說。
「那位船長先生?」吉蒂停下畫筆,興致勃勃的問:「我看過他的航海冒險故事,比英格蘭的神話傳說還要驚險有趣!你能介紹我們認識嗎,莉齊?書里很多地方都不細緻,我真想聽他講講。」
瑪麗也見識過這位英勇的船長,她面無表情的接話道:「比起船長,我想安東尼先生更勝任奸詐的商人這個角色,而且——話多、自戀、還臭美。」
吉蒂眨眨眼睛,向伊莉莎白示意:「安東尼船長怎麼得罪瑪麗啦?」
做姐姐的微笑,十分輕快的開口:「沒什麼,只不過瑪麗也看過那些書,還很著迷,把所有沒弄清楚的細節都記下來向安東尼先生求教。結果她跟船長先生聊了一下午才知道,那些書全是安東尼先生花大價錢請人專門編寫的,還按照他的意願,有些……嗯,藝術上的誇大和美化——安東尼先生被她尋根究底問的差點瘋掉,而瑪麗心目中的英雄形象興許似乎破滅了。」
「然後安東尼先生報復性的對瑪麗的打扮穿著提出了一點小小的建議。哦,對了,他還糊弄瑪麗買下了一套精版的法語《安東尼船長冒險記》,就是你看的那套,足足賺了瑪麗二十鎊——你知道,除了《不列顛百科全書》,我們的瑪麗買書都以實用為主,從不追求精緻收藏,這一次……」伊莉莎白回給小妹妹一個你懂得的眼神。
「他居然能坑到瑪麗!」班納特家的四小姐倒吸一口涼氣,立刻打消和『大海中的英雄船長』認識的念頭。