198小说网 > > 民國之文豪 > 第150頁

第150頁(1 / 2)

看到穆瓊看得很認真,傅懷安有些不好意思:「這個故事我其實看不太懂,所以找別人解釋了一下……」

「你翻譯的挺好。」穆瓊道。

傅懷安說他找人解釋了一下,他立刻就想到了傅蘊安。

不過,雖然傅蘊安給他解釋了這個童話的意思,但明顯傅懷安沒有照著解釋來翻譯……傅懷安給他的翻譯稿里,插入了很多他自己的想法,很有傅懷安本人的特色。

比如裡面的拇指姑娘,覺得什麼都看不見的鼴鼠沒見識什麼的……

不僅如此,這文的文風還很像他……估計是傅懷安最近總看他寫的小說的緣故。

「真的?」傅懷安有些驚喜。

「是真的,我覺得這個故事可以刊登出來……」穆瓊又問。

「這個故事還能刊登?!」傅懷安欣喜萬分。

「當然可以。」穆瓊道:「不過你最好再修改一遍,裡面有錯字,還有一些地方不太通順。」這故事估計是傅懷安趕工趕出來的,有些粗糙。

「我一定好好修改!」傅懷安激動道,又有些不自信地問:「它真的能刊登出來?」

「能。」穆瓊道:「他可以刊登在我做主編的教育月刊上,刊登的時候,會說明這故事的原作者是安徒生,翻譯是你。」

穆瓊是真的覺得這個故事可以刊登,並且很適合刊登在教育周刊上。

他年幼時看過很多童話,當時沒什麼感覺,但等他長大,重新去看,卻發現這些童話其實有別的意思。

尤其是安徒生寫的童話。

就說這篇《拇指姑娘》,看似講述了一個拇指小人的歷險,可實際上……拇指姑娘在這個故事裡,逃了兩段她不喜歡的婚姻,然後終於找到了幸福。

尤其是鼴鼠的那一段。

田鼠給拇指姑娘弄了個包辦婚姻,讓她嫁給有錢的鼴鼠,但拇指姑娘不願意過沒有自由和陽光的生活。

她在自己處境很糟糕的情況下,還幫助燕子,最終也通過燕子得到了自己想要的自由。

穆瓊覺得,這種故事,讓民國的孩子,尤其是女孩子看看挺好的。

傅懷安聽說可以刊登,就興奮起來了,但興奮了一會兒,他又露出糾結來:「我是不是應該……起個筆名?讓別人知道我翻譯這種小女孩才看的故事,多不好意思!」

他是挺喜歡這個新奇的故事,但他二哥說的話卻也沒忘了……

他二哥說,這些都是給小女孩看的!

「你覺得這是給小女孩看的故事?你知道這本書的原作者生活在哪個國家,哪個年代,他經歷過什麼,又為什麼要寫這麼一個故事嗎?」穆瓊問。

傅懷安全都不知道,他只是覺得這個故事很有趣而已。

最新小说: 了不起的关系 黑心小白兔渣了偏执魔尊 霸总O和金丝雀A 今夜你是谁的爱人 诱桃 你敢给我算一个试试 秋天来临时 下雪时,我们会相爱 七日狂鲨 死而复生后他们想让我安息