在門琪疑惑中她解釋到「你看,雖說沒有綠洲和哺乳動物,但仙人掌和毒蠍子還是有的,剛剛我還看到了疑似鹽塊的礦石。」
門琪目瞪口呆「你說真的?這些玩意兒你認為能吃?」
還要應付味覺嚴苛的尤布洛先生?
「說來汗顏,我們家鄉的人除了石頭以外什麼都吃,連土也吃。對了現在是十一月中旬,這個時間正好是每年的吃土狂潮。」
第5章
唐納動作利索,其他人還在沙漠裡茫然不知晃來晃去的時候她已經目標明確的忙了起來。
首先是割仙人掌,雖然大多人不認為這個能吃,但作為入眼之內唯一的生物,總有人破罐子破摔來搶的。
果不其然準備割的時候不遠處的兩個人就恍然大悟的想衝上來搶,被唐納一腳一個踢暈了。
剃掉刺先收起來,接下來得抓蠍子。
物競天擇,這種條件下能存活的蠍子必定狡猾強悍,唐納畢竟不是常年在殘酷環境下執行任務的特種兵,野外生存技能並不算頂好。
她找不到蠍子窩,只好沿著沙漠一隻一隻的抓不時竄到地表上來的落單蠍子。
這種低效笨拙的方法在抓到十幾隻夠一盤菜的蠍子時都已經過去兩個多小時了。
入眼之內已經沒有了其他人,看來大家為了尋找可食生物已經分散開來了。
唐納找到鹽塊,說是鹽其實這只是一種鹽分含量高的礦石。唐納一拳過去敲了籃球那麼一大塊下來,帶著這三樣東西回到了考官那裡。
說是自己找食材,但鍋碗瓢盆操作案板還是提供了的。
唐納剪掉蠍子的尾後毒針,去掉內臟,放在水裡泡好開始處理鹽塊——
視線轉了一圈發現沒有趁手的工具,唐納只好徒手把鹽塊捏碎,再搓成細碎粉末。徒手碎石這種事她以前盡全力也是辦得到的,但如今做起來不比捏爛一塊豆腐難多少。
被捏碎的粉末唐納將它們裝進類似烤盤的大容器中,然後摻水進去攪拌,待水全部渾濁之後放到一邊讓它沉澱。
這是一個粗糙的提煉鹽的方法,鹽塊不能直接使用,需要將鹽分提取出來。鹽的質量比砂石低得多,攪散後肯定是最後沉澱的那一層。
大概過了十幾分鐘後,表面的水已經重新恢復了清澈,唐納小心傾斜烤盤倒掉水,只剩下薄薄的一層以便揮發。
這裡的太陽毒辣,果然沒多久表層的水分就蒸發乾了,露出表面白白的一層粗鹽粒。
最麻煩的一道工序做完,後面就頗為輕鬆了。