反應過來的時候,他已經往後蹭了一大段距離,壓在了自己弟弟的童座上,卻沒有發出驚叫。
「哇啊——」同樣被驚動的小嬰兒卻不管不顧地開始了自己的演奏,仿佛一千隻鴨子在尖叫。
邁克讓開了些:「你應該安靜一些!」
「事實不是你哭就能改變的。」他嚴肅地勸說著。
「哇啊啊啊啊——」嬰兒哭得更大聲了。
「……我對於夏利有種不好的預感。」邁克無法阻止嬰兒繼續哭鬧,認真對著自己的媽媽道。
「邁克——」父親角色,卻總是會被無意中忽略的男人拖長聲音。
「父親,我覺得你需要再開快一點兒。我們也許不小心遇到了什麼意料之外的東西。一般這種情況,最好是無視。」
「這是最簡單的辦法。」邁克把最後一口可頌堵進了嘴裡,保持冷靜。
「什麼?」專心開車的男人疑惑出聲。
邁克沒再說什麼,只是坐到了童座邊開始念記憶里今早看到的《泰晤士日報》的經濟和政治版面。
「你已經決定好了嗎?」婦人扭頭看邁克。
「不,我還沒有。」邁克繼續,「我認為足量的財富是必要的,但是……怎麼看,都覺得,如果沒有大環境的安全,財富一文不值。」
「我也許會從政。」
「OK,儘量慢點兒想,邁克。」婦人嘆氣。
「邁克,我覺得你其實也是可以試試醫生的……」男人插嘴。
「我討厭一片混亂,特別是血呼啦的東西。」男孩兒想都不想就回絕了,「如果這樣,我不如去做數學教授。」
「我無意冒犯你,媽媽。」邁克很快補充道。
婦人攏了攏自己的披肩。
「砰——」
一道落雷突然劈向了山谷,男人嚇了一大跳,方向盤晃了一下。
婦人抓緊他的胳膊,給他安定感。
「今天的天氣為什麼這麼反常?」男人低聲嘀咕。
小嬰兒哭累了,或者是被念煩了,又開始咿咿呀呀和自己玩了起來。
邁克羅夫特越過童座看了眼公路另外一邊的天空,然後扭頭看著落雷的地方,胖臉皺皺:「父親,或者,爸爸,我覺得你真的可以開地再快一些。」
「我不喜歡這種發展。」
「對,天氣越來越不好了——」男人附和。
「邁克?你覺得哪裡不對嗎?」
「不,沒有任何不對。」邁克回答完後就開始一言不發。
男人和婦人對視了一眼,加快車速。②
就在剛剛他們路過的公路旁邊,手裡握著棒球的愛德華淺淺地呼出了一口氣,埃美特從林子裡追出來的時候懊喪地嗷了一聲:「為什麼你總是這麼快!?」