(尼克問:船長,海底真的有那麼大的怪魚?
海雷丁:我見過二十米長的深海章魚,不過已經是屍體了。
尼克:……我決定以後還是不學游泳。)
海雷丁繼續講:「國王目瞪口呆,但是仍不滿足,一定要知道墨西拿的下面到底有多深,尼克魚對他說:「陛下,不行啊,我嚇得半死,再也不敢潛進水下去了。」國王把滿是鑽石的皇冠摘下來扔進海里,然後命令:「尼克魚,去把皇冠撈回來!那是世界上唯一的一頂,你必須把它找回來!」
(尼克:找回來就送給我的話,我可以考慮。海雷丁在她後腦勺上拍了一記。)
「尼克魚憂傷的說:「陛下,這是您的命令,我不得不下水,但我己預感到再也回不來了。給我一把小扁豆,如果我能死裡逃生,你會看到我從水裡鑽出來;但如果小扁豆浮上水面,那就說明我永遠回不來了。」尼克魚帶著扁豆第三次潛入水中。國王等啊,等啊,不知道等了多長時間,小扁豆飄浮上來了。直到今天,尼克魚也再沒有回來。」
古老而悲傷的故事到此為止,尼克幽幽地道:「尼克魚真是倒霉,遇到這麼爛的老闆,總是讓他去送死。」
「是啊,上位者看不透形式,做炮灰的都是下屬。」
「船長,你講得可真好。」尼克聽得滿意,心悅誠服的道,「不比阿爾及爾酒館裡的老說書人弗蘭奇差。聽那老頭講一曲,至少要給三個銅板呢。」
「……」
海雷丁麵皮抽搐,難得他有彈琴給人聽的興致,居然被跟個老頭子比較。他心中惱怒,終於把陪小孩的耐心耗盡了,一揮手將她打發出去。
小混蛋摸著兜里順來的橘子滾出船長室,又吃又聽故事,感到非常滿足。尼克終於想通了,既然老闆對她這樣好,副業什麼的就算了吧。反正上床也就那麼回事,花錢的人舒服,自己不是噁心就是難受。
涼風驅散了夏日乾渴難耐的灼熱,鼓起的帆片滿載著風神艾俄羅斯的饋贈。
像往常一樣,海雷丁再次繞道西班牙,滿載一千多個處境危險的摩爾人,將他們護送回北非。在經歷一場驚天動地的旅程之後,海妖號又回到了阿爾及爾。附近長期受到海雷丁蔭惠的穆斯林,曾被他救助在此安居的摩爾人,以及無數聽說了紅獅子在桑塔露琪亞事件的人們自發聚集在港口迎接。
黃昏悲壯,秋風颯爽。海雷丁邁著矯健的步伐走下海妖號,披風高高揚起,夕陽在他身後鋪下一輪金色光暈。幾位德高望重的長老滿含淚光,情不自禁跪倒在這個男人面前,低頭親吻他手上戒指。
「PAPA……」