陳嫣想到信上說的,有很多羅馬的書籍、羅馬的植物一起被弄了過來,就滿心歡喜。這些去羅馬的人並不能翻譯羅馬的書籍,植物也只能根據自己的經驗判斷其價值,所以帶回來的東西在信上也說不清楚,一切只能等陳嫣親眼看到東西再說其他。
然而就算是這樣也足夠陳嫣樂了!因為就算陳嫣還什麼都沒有看到,也能夠推斷出有不少有價值的東西…這個世界上任何一個地區,哪怕是沒有人類文明的地區,都很少是沒有任何有價值的事物的!
只是一種『特產』,說不定就蘊含了極大的價值!
而像羅馬這樣已經有了相當人類文明的地區,產出只會更豐富!就算商隊錯過了一些東西,帶回來的好東西也不會少。
「有許多羅馬先賢的書籍,另有一些羅馬的花木、稻麥、蔬果種子、幼苗…」陳嫣說起這些的時候,心裡已經在算計著如何開發出這些東西的最大價值了。
書籍首先要進行翻譯…她自己並不懂此時羅馬使用的拉丁文,而在這個時代想進行這方面的學習也非常困難。直到三四年前,海運號在西亞那一塊搞到了不少希臘、羅馬奴隸,其中甚至有一些知識分子,這才有了轉機。
這些人被送到了不夜,除開死在路上的,也有幾十個人,其中學者十幾個…都是戰爭淪為奴隸的,原本他們能成為學者,至少都是自由民階層了。
這些學者,以及其他奴隸中有語言天分的,在路上通過海運號僱傭的中亞『舌人』,學會了一些簡單的漢話。來到不夜以後,繼續進行語言上面的教導,如今大多數都能說漢話、用漢字了,至少日常交流和書寫沒問題。個別厲害的甚至和一般的大漢讀書人沒什麼兩樣,只是口音什麼的可以聽出是外國人,但是無傷大雅。
這些人可是陳嫣的寶貝!一方面,日後還有從羅馬來的學者、工匠等陳嫣需要的人才,就得靠他們教學語言了。另一方面,翻譯希臘羅馬的書籍,也得靠這些人。
當然,陳嫣也有打算讓漢人向他們學習他們的語言文字,現在正在做呢!只不過除了海運號的人以外,一般人對於學習這個興趣真的不大。學這個花費的精力多,有這個時間不如去學點兒別的,得到的回報可能更多。
無法,陳嫣只能讓一些年輕的奴婢去學,這些人自然是陳嫣說什麼就是什麼。
陳嫣自己也有學習 ,只是學的非常不順利,她本來就對『外語』有陰影啊…只能說,陳嫣最近有一搭沒一搭學著,總算沒有完全放棄。
劉徹聽陳嫣說這些,本沒有將其當回事,聽起來就不是什麼重要的東西。但轉念一想,又覺得不對,有些植物的種子、幼苗還真不能小看!他這個時候就想起了陳嫣弄的棉花!