第126頁(1 / 2)

“直接變太監?”齊亦決定添點油、加點醋,讓顏灩的邏輯變得更離譜一點。

“哈哈,爺爺,我喜歡你現在這麼幽默的樣子。”顏灩笑的很是開心。

“哪裡幽默了?我並沒有給自己的未來設定一個身殘志堅的目標。”齊亦一臉嚴肅地看著顏灩。

齊亦顯然是心有不滿,但不知道為什麼,看著顏灩笑得這麼燦爛,齊亦也忍不住有點想笑。

…………………………

注1:

美國是牛肉大國,USDA(US Dept. of Agriculture,美國農業部)也有著自己的牛排分級標準。從高到低分為Prime、Choice、Select、Standard、Commercial、 Utility、Cutter 以及Canner這八個等級。

Prime的牛肉有著非常漂亮的大理石紋理,脂肪含量高達10%左右。美國的牛肉,能夠達到這個級別的,不會超過2%。

注2:

【小墨課堂】

牛排的名字像是西冷啊菲力啊,都是牛身上不同位置的肉的音譯。以後有機會再詳細寫一寫。

今天開個特別簡單又實用的小墨課堂。

點牛排,不可避免地還需要面對一個問題:請問您要幾層熟的牛排?

這個問題很多第一次出國,英語還不錯的人也經常會鬧笑話。

中國人喜歡吃七層熟的牛排。

那麼問題來了,七層熟的牛排英文是什麼呢?

聽過好幾個人在餐廳和服務生說要70 percent(70%)的牛排。

人老外根本就聽不明白這個意思是什麼,通常會以為你只準備買70%的分量。

而餐廳並不會提供這樣的服務,於是很多人就被拒絕了。

七層這個說法是中國人特有的。

對於老外來說,牛排的成熟度主要是用三個詞彙來表示,Rare(一分熟),Medium(五分熟),和Well Done(全熟)。

這幾個單詞本來也有自己的意思,都很簡單,在形容牛排的時候有才有這些特定的含義。

有了這三個,剩下的三層熟和七層熟也就是個排列組合的問題。

三分熟是Medium Rare,七分熟是Medium Well。

到Keens's Steakhouse點牛排的人,很少會點超過Medium的熟度的。

牛排的成熟度越高,牛肉內部的溫度也就會越高,肉汁的增發也就更明顯。

老饕們喜歡點Medium Rare三層熟的牛排,Prime級牛肉,在這樣的成熟度下,那是真正的入口即化。

最新小说: 玩游戏之后 [咒回同人] 每天都想叛逃高专加入咒灵 [咒回同人] 网恋对象是最强 春桃(古言,1v1) 操狐(强制甜宠、1v1、古风玄幻、高) 混沌月光(骨科 H) 【np万人迷】人人都爱辛西亚 努力达成be结局失败后(西幻nph) 北冥有鱼【探案】 渴肤