傑拉德被麻瓜們稱作挪威海怪,或許是因為語言不通,又或許是它有恃無恐,在畫中蠕動一陣後,它朝著安瑞雅豎起一條觸鬚接而噴出一大股深藍色的墨汁。
這時,夏普教授從木門裡鑽了出來,「嘿,看看誰來了!」
「凡恩教授,請寬恕我的不請自來。」
夏普教授擺正了自己的帽子,她的頭頂正上窩著兩隻啃堅果的褐鼠,「樹洞的大門向所有人敞開,只要你哄得好卡皮。」
卡皮就是那隻住在雲杉樹洞裡的護樹羅鍋,他幫安瑞雅撓開了夏普教授辦公室的大門。
「想不想來點兒什麼?」夏普教授從櫥櫃裡摸出一隻盒子,「才烤的奶酪茄子餡兒餅,嘗嘗?」
安瑞雅是來找夏普教授索要魔藥材料的,或許有求於人的時候不應該張嘴吃人家的餡兒餅,但她真摯且熱情,拒絕顯得更加不合適。
「我的榮幸。」
夏普教授又給她滿了杯茶,「哈,我想你們英國巫師應該都愛這個,加不加奶?」
安瑞雅可從沒說過自己是英國的巫師,或許夏普·凡恩是通過倫敦口音判斷出的。
「不用了、不用了,這太麻煩,我還得去夜巡呢。」她朝著餡兒餅咬了一大口,驚喜地稱讚道:「十分美味,凡恩教授。」
「已經宵禁了?務必稱呼我為夏普。」夏普·凡恩教授比她看起來精明很多,「來這裡是要辦點兒什麼事嗎,安?」
「哦,您叫我芮婭就行了...」畢竟是求人的事兒,此前兩人不過是點頭之交,安瑞雅有些不好意思地擠出一個笑,「我想做瓶魔藥,需要火灰蛇的蛋——原本準備和材料商訂購,但他們說這東西有點兒不方便郵寄。」
「唔,太遺憾了。」夏普教授皺著眉頭哼出一聲,「我很抱歉,芮婭,最後兩顆火灰蛇蛋給齊默爾曼拿走了,他說普魯克教授需要它們。」
「沒關係、沒關係,我只是來問問,謝謝您的餡兒餅。」
「也許過上幾天還有一窩出生,如果你願意等的話。」
「那再好不過了。」
「小事。」
......
安瑞雅最終鼓起的小肚子告別了夏普教授,她塞給她了三塊餡兒餅、和著小半壺茶一起,這些吃到嘴中的食物在胃裡逐漸膨脹著,愈發撐了。
這樣的狀況使她一時半會兒也睡不著覺,只能繞著城堡上下來回遊盪著夜巡。
安瑞雅睜一隻眼閉一隻眼放過了幾個晚歸宿舍的低年級巫師,連批評教育都是草草了之。
跨過城堡二樓右側的廊橋,就是一間間並排的教室,正好與他們的學生宿舍相對而立。