第12頁(1 / 2)

紙醉金迷的黑暗之都雖然危險重重,但能活下來的都是百里挑一,放出去都是幹大事的人。

捨不得孩子套不到狼,對自己狠不下心也別想成功,有野心的人怎麼會錯過捷徑。

在查理宣布我的指令後,會議室里的質疑聲不絕於耳,小鮑爾斯明顯在挖坑,他們不相信繞了一大圈只是甩鍋。

讓我好笑的是他們議論紛紛卻比蚊子的叫聲大不了多少的溝通,彼此間交頭接耳那麼久最後也只能雙手贊同我的「提議。」

結局不會變成故事裡的大反轉,我也不是他們必須打敗的大魔王。

小鮑爾斯最喜歡事後算帳這一準則深深刻在了他們的DNA里,和鮑爾斯夫人一模一樣,不知道是不是家學淵源。

推推搡搡後三分之二的都表示贊同,剩下三分之一除了個別幾個頭鐵全部棄權,小鮑爾斯雖然有時候有些過分,但他給的實在太多了,幾個和文森特交好的董事看天看地就是不看他。

……沒有異議,他們哪裡會有異議。

牆頭草!文森特憤憤目視這些昔日盟友,才幾天就被小鮑爾斯收買了,等他完了看還有誰能夠繼續坐在這裡。

可恨的小鮑爾斯!!

我繼續觀賞文森特的臉色,我終於在現實里看見了什麼叫面如漆黑,被酒色掏空的身體好像是一隻不斷充氣的氣球,臉色難看到連他一貫高傲輕視的假面都維持不住。

有那麼生氣?可惜了,還有更生氣的在後頭。

我要為他悲哀一秒鐘。

不到一分鐘,他的助理回來低聲在他耳邊耳語,文森特怒視助理,當場開掉這個年輕人,他不能拿小鮑爾斯怎麼樣,他還不能拿他怎麼樣嗎。

文森特強迫自己擠出幾句好聽的話:「謝謝小鮑爾斯先生的器重,希望你好好養傷,不要再那麼不小心傷到自己了,像是叔叔們也會傷心,」說不下去了,基本邏輯都找不到。

肥胖的身體一抖一抖地,鼻子冒出急促的呼吸,眼睛像是書里地噴火,如果可以他恨不得把我燒死在會議室里,看來我最近的打壓頗有成效。

我沒有繼續刺激他,以免他狗急跳牆給我帶來更多的麻煩。

虛偽的面子情我也會,不好直接讓他滾蛋,掀翻桌子意義不大,只會讓他們更加警惕。

祝他好運,以及再一次感謝你羅賓。

希望下次他還能完整地坐在董事會的席位上,碩鼠就該狠狠地刮下他的油水,吃了多少給我雙倍吐出來。

我還有很多事情,沒有功夫貓戲老鼠,能快刀斬亂麻最好。

一個會議桌,有人被侵犯利益臉色沉沉,有人為了即將被瓜分的權利眉開眼笑,有人目光稍稍遠視但找不到更好的阻止方法,更多人是事不關已,能過一天是一天,觀望才是常態。

最新小说: 《可恶,又被抓住了》(np sp改后重传) 训狗手册(NPH) 在后宫里开后宫(1vN) 和爸爸的七天(父女 高H) 成蝶 完美恋人 掌心痣(兄妹骨科h) 斯德哥尔摩情人计划 纯0扮演渣攻后翻车了 我的独立日