你給出中肯的評價:「還行。」
「喝茶嗎?」
你嫌棄地說:「不。正經人誰大晚上喝濃茶?筆記我回頭再來拿。」
小巴蒂放下茶杯,送你到門口。
你聽到一聲似有似無的嘆息,疑惑地問:「又怎麼了?」
「我錯了。」
……
???
「沒聽見。」
「我錯了。」他耐心地重複。
「你沒事吧?」
小巴蒂欲伸手摸你的頭,被生硬地躲開後轉而拉住你的手,慢慢摩挲手背。他俯身湊近,額頭相碰,你不停地後退,直至被抵到牆上。他黏在你耳邊低聲說了幾句讓人臉紅心跳的話,隨即用鼻樑擦過你的鼻尖、臉頰、脖子,最後埋在頸窩磨蹭。
「原諒我。」
當然是選擇原諒他啦。
哈,開玩笑。小巴蒂才不是會道歉的人,他這樣做一定有目的,但你不打算計較。畢竟無聊的時候就想找個男人玩一玩嘛。
你將他亂蓬蓬的頭髮揉得更凌亂,安撫般地輕拍後背。
「克勞奇,能不能幫我個忙?」
「你說。」
「忘了那天晚上的事吧。」
他輕笑著站直,眼神清明。
「好啊。」
--------------------
第13章
感謝小巴蒂靈活的記憶力和匱乏的道德感,你們假裝無事發生。先不談他以後會怎樣,憑目前並不對等的關係,受傷的人只能是你。避免結束的辦法就是拒絕開始。
你照例會去他的辦公室當苦力、補習,不過氣氛沉悶得和早八課一樣。
打個不恰當的比方,以前的他和你是無良資本家和反抗的工人,偶爾還會擦出點火花。現在像是結婚四十年沒了生活激情的夫妻,天天例行公事。
你得找點樂子。
比如牆邊那盆快乾枯的仙人掌,生命力這麼頑強都能被養死。
回過神來的時候墨水已經洇透了三頁草稿紙,你將每一頁都揉成紙團,以完美的拋物線扔進垃圾桶。
「耶!」
小巴蒂:?
你真的不想主動理他,但是必須要拯救植物。
「咳。」你收斂表情,「仙人掌是你的?」
「是,怎麼了?」
「不會養這邊就建議你不要養噢。」
他扭頭看了一眼,隨即疑惑地說:「養得挺好的。」
「挺好的?」你把仙人掌拿到他面前,「您完全不澆水是嗎?而且為什麼丟在牆邊?你是把仙人掌當足球踢嗎?你看看那盆弔蘭禿得沒幾根了,還有銅錢草——光剩下草了!」
「我知道了,扔掉換新的。」