至於艾瑞克?他現在才知道:“什麼花椒是一種果實?什麼,還要從樹上摘下來?”
趙傑森給自己熟悉的幾位鮮花供應商打去電話。得到的答覆大同小異:“花椒?這是一種新花材嗎?我這裡還沒有收到報價表。”
幸運的是,慈恩診所的長期客戶里有好幾位園藝和博物學愛好者。經由層層推介,他們終於聯繫上一位植物收藏家。
是的,許多年前,她曾經從中國帶來一株花椒樹。遺憾的是,英國的緯度太高,氣候同溫潤的中國西南迥然不同,這棵花椒樹在她的後花園裡沒能挺過三個冬天。
當時秦椒已經絕望了,對方話鋒一轉:“為什麼你們不聯繫邱園?如果全英國有一個地方有花椒樹,那一定是邱園。”
作為英國皇家植物園,邱園收集了三萬多種植物活體和七百萬種標本,堪稱世界之最。
果不其然,邱園有花椒樹,但很遺憾,這種嬌貴的樹種僅供參觀,恕不外借。即使是租借標本和影像資料,也需要大量繁瑣的手續。
一開始,對方誤以為他們是什麼華人兒童教育組織,知道只是一家餐廳後非常震驚:“我們知道中國人會吃這種植物的果實,但從未在現實生活中見過。”
只是這一句話,就開啟了趙傑森了不起的店長模式。
就像當初說服AHDB提供了比預期更多的供貨優惠那樣,趙傑森一番交涉,竟同邱園達成了一項合作。
邱園借出花椒樹,而熊貓飯店提供花椒的實踐運用以供研究。
“現在大家在這裡吃麻婆豆腐,聽故事了解花椒,也是研究的一部分。”秦椒說完,有些忐忑地觀察隊伍,唯恐有人抗議成為研究對象。
沒想到迎來的卻是一陣熱烈掌聲。
英國人總是喜歡鼓掌,有時表示慶祝,有時表示鼓勵,有時表示致敬,有時表示讚揚……秦椒也拿不準現在的掌聲意味著什麼,總之,大家臉上都掛著笑意就好。
“你們真是太棒了!”大主顧青年也在鼓掌,“這些花椒的資料也是邱園提供的?”
秦椒搖搖頭:“有的是我原本就知道的,有的是和朋友們一起搜集的。”
正因為昨晚在網絡上一番搜檢,她才越發堅定了要讓英國人了解花椒的決心。
英文世界裡並非沒有花椒的信息,遺憾的是,在大多數介紹里“日本”出現的頻率比“中國”更高。許多介紹都像詹金斯先生那樣,混淆了日本山椒和中國花椒,甚至認為這種飲食文化源自日本。
面對這些資料的感覺,就像在倫敦中餐館裡看見日式屏風,或是在倫敦公園裡看見牡丹、荷花,明明原產地是中國,掛牌上卻標著日本/中國。
小貼士:如果覺得不錯,記得收藏網址或推薦給朋友哦~拜託啦 (>.<)
<span>: ||