沈桑榆聽完只想笑,翻譯社的工作倒是沒什麼,像現在這個年底倒不用看學歷,有能力者居上,至於李舒華說的,聞傾川簡直不想聽。
果然聞傾川聲音響起:「聞超不是在公社工作嗎?不過他這個年齡去不了部隊了,至於弟妹的工作,桑榆也決定不了。」
不等李舒華發火,沈桑榆就問:「秀紅,你知道翻譯社是做什麼工作嗎?」
突然被問到的莊秀紅先是愣了一下,隨後不在意的說:「不就是翻譯一下稿子嗎,我高中的時候上過英語課。」
「上過英語課也不一定能翻譯作品,別的翻譯社我不清楚,但我之前在的翻譯社十分嚴格,而且翻譯也不是你想像中的那麼簡單,國外的英語很直白,要想翻譯成國文,翻譯作者需要強大的想像力和知識儲備能力,而且不同的種類有不同的翻譯風格,童話要翻譯的要有童趣,隨筆要輕鬆且自我,名著要翻譯出來要有故事性,而且隨時可能被外派出去做口語翻譯,對了,你會說英語嗎?」
莊秀紅被一長串的話砸的暈頭轉向。
不就是個工作嗎,怎麼這麼難?
她高中時候成績好,而且還是英語課代表,考試的時候還是全班最高分。
可一想到自己那蹩腳的英語,莊秀紅臉頓時就紅了起來。
誰知莊母聽沈桑榆說了以後,連忙點頭道:「我閨女會說英語!英語特別厲害,你回去之後就跟你老闆說一說,讓秀紅去工作吧。」
那可是上百塊的工資啊!
莊母心想一定不能錯過這次機會。
莊秀紅原本還有一些不自信,聽到她媽這麼說後,也重重的點了點頭:「我能行!」
第84章 拒絕
能不能行沈桑榆怎麼看不出來。
她和毛傑關係不錯,要是將人介紹去毛傑肯定會答應。
莊秀紅也肯定會一些英語,但不多就是了,這種半吊子水平想要做翻譯根本不可能,甚至連門都摸不著。
沈桑榆開口了兩句,說的是英文,全場沒人能聽懂。
莊秀紅第一次聽沈桑榆的口語,心裡大受震撼。
以前教學的英語老師說的英語並不標準,帶著一股濃濃的鄉土氣息,她以前聽過磁帶,發現沈桑榆說的英語比磁帶里說的還要好,而且更加多了一絲真實。
沈桑榆說的語速不快,可她也僅僅只是聽見裡面零星幾個單詞,並且還不確定,至於沈桑榆說的什麼,她壓根聽不懂。
莊秀紅臉色漲紅,不明白為什麼沈桑榆要在這麼多人面前給人難堪。
小貼士:如果覺得不錯,記得收藏網址或推薦給朋友哦~拜託啦 (>.<)
<span>: ||