對於這些樹枝,這個森林動物的身體一部分,巫師運用自己無人能及的察言觀色之術,在人魚無聲的一眼裡讀出了明確的表示——拒絕,嫌惡,敢讓他帶上就宰了你。
「……我是說。」他悄無聲息收回了樹枝,轉而掏出紙筆,攤開他的巫師手札,「我正在對詛咒做一些整理和記錄,寫到人魚的神秘能力,發現自己知道的實在有限……幫幫忙?」
「神秘能力?」艾格沒有代人魚回答,摸了摸手邊的腦袋,「你的本領可不少。」
人魚聞言,兩片耳鰓舒展,就像是展示一般,他一一拿過桌子上散落的槍械零件,慢條斯理地開始組裝。
巫師發現他連不時摸摸槍口的習慣都和身邊的人類一模一樣,從哪學來的這項本領可想而知。
每一個零件都裝完,人魚執起人類的手,把轉輪火.槍放到他的掌心。
艾格用手指檢查了一遍槍,又摸了摸他仰起來的臉,對這個本領表示肯定,「比上次快了五分鐘,你進步了。」
人魚兩鰓放低,卻說:「……沒有完成。」桌面上乾乾淨淨,並無零件遺漏,火.槍的最後一條細鏈是缺失的。
艾格嗯了聲,「找找看,在哪裡?」
雷格巴往室內一掃,輕而易舉看到了地板上最後一個零件。黑尾明晃晃滑過了這個金屬,人魚卻視若無睹,轉而抬高肩膀,開始向人類的身上尋找。
先嗅嗅發梢,再慢吞吞嗅嗅領口,接著是袖口、褲兜,又找去他的手腕,鼻端的滑動克制而有條不紊的,誰能說他尋找得不夠仔細呢?
「不在這裡。」艾格把手攤開,攤到他的呼吸下,「同一個地方,沒人會笨到藏兩次。」
但人魚只等他攤開手掌,去吻他的掌心。
我到底來幹嘛的?雷格巴一邊出神質疑,一邊捲起自己巫師手札。人魚的神秘力量,寫個「槍械組裝」?他不確定這個要不要記錄上,只知道經此一遭,人魚癖好第一項怎麼也得寫個「美色」。
巫師站起身,從地上撿起那個金屬零件,「別找了,在這裡。」鄭重其事地放到桌上,「不客氣。」
來了不到半小時,他很快又走了。
第66章
奇裝異服的異域人穿行甲板, 酒鬼們聚在桅杆下曬太陽,布衣船員和佩戴長劍的士兵吵鬧不斷,水手們喝酒, 談天, 個個行事懶散。
大概是因為這些晴日。
利瑟爾·德洛斯特望著窗外甲板,把背影留給了侍衛長埃里克。聽完關於人魚艙室的匯報——安靜的、溫順的、對來往之人都漠不關心的志怪動物, 以及與之安然共處一室的人類, 他許久沒有作聲。