“这是异想天开,组长。”
“但说无妨,试试看。”
“呃,这只是个初步的构想……我们知道达克可以模仿麦兰的风格。天啊,他还曾当着我们的面证明。现在假设——”
“我明白了,”狄雷尼打岔。“或许达克在伪造麦兰的作品,再交由莎拉珍卖给她那些富有的收藏家友人,后来麦兰发现了。所以他们干脆将他做掉了。”
“没错,”布恩说。
“这全属臆测,”狄雷尼组长说。“不过我会请伍尔夫队长查看看能否找到有某人在某处不是透过杰特曼购得麦兰的画作。如此我们就可以证实是麦兰暗中将自己的作品脱手,或是达克在兜售伪作。干得好,小队长。”
“谢谢你,长官。”
“至于现在,”狄雷尼说着,叹了口气:“可想而知索森副局长会打电话给我,转达贝拉·莎拉珍的所有重要友人对我的粗野态度表示不悦。”
“不,我不以为然,”布恩说。“我告诉她你并没有任何对她不利的证据,而且如果她抱怨了,被刮胡子的是我。我不认为她会声张。”
“我欠你一份人情,”狄雷尼说。
布恩原本打算说:“我们扯平了,”不过没说出口。