那好吧,去见她。去见他们俩,克丽斯婷和她丈夫。
我想关于我为什么到米切尔维尔来,我可以编造一些借口来唬人。只要情况需要,我有东扯西拉的本事。
我又开动了汽车,我那辆老波尔谢。我不知道我要干什么、这么做有什么后果。我把脚从刹车上拿开,汽车自己缓缓移动了起来。缓缓地,我缓缓地前进。
我就那样走了整整一个街区,听着车轮嘎吱嘎吱从几片树叶上碾过的声音,还有偶尔碾着一颗小石子"砰"的一声。每一个声音在我听来都放大了,非常响。
我终于停在了约翰逊的房子前面。就在它前面。我注意到了割得齐刷刷的草坪和修剪得很好的紫杉树。
说真话的时刻。作决定的时刻。危机时刻。
我能看见屋子里灯火通明。约翰逊屋子里有人好像还没睡。深蓝色的梅塞德斯小轿车静静地靠着紧闭的车库门停着。
她有一辆好车和一个漂亮的家。克丽斯婷·约翰逊不需要你给她找什么可怕的麻烦。不要把你的魔鬼带到这儿来。她有一个做律师的丈夫。她自己过得很好。
她说她丈夫叫什么来着--是乔治吗?律师说客乔治。富有的律师说客乔治。
车道上只有一辆车。她的车。车库的门关着。我可以想像另一辆车在里面,也许是一辆凌志。也许还有一个露天烤肉餐用的煤气烤架。草坪动力割草机,薄金属片鼓风机,也许还有两辆周末游玩骑的山地自行车。
我关上发动机,走出我的汽车。
屠龙者来到了米切尔维尔。
第54章
我当然是对克丽斯婷·约翰逊感到很好奇,而事情也许比这还要更复杂一点。你喜欢她,是吧,爸爸?也许喜欢?是的,我是喜欢她--很喜欢。我觉得无论如何,我必须见到她,即使这让我觉得非常尴尬,非常愚蠢。爬出汽车时我突然有了一个很好的见解:
走开会多么愚蠢。
而且,克丽斯婷·约翰逊是我所调查的那个复杂的凶杀案的关系人之一。我想和她谈话有一个非常合乎逻辑的理由。她学校里的两个学生被杀了。她的两个孩子。为什么是那所学校?凶手为什么去?在离我家那么近的地方?
我向前门走去,居然很高兴地看到所有微微发亮的廊灯都被开得通亮了。我不想让她丈夫或者米切尔维尔的任何邻居看到我趁着夜色黑暗靠近这座房子。