“帮我照顾好托尼。”
“没问题......哎?”
格兰特·巴图克一瞬间睁大眼睛,低头看得意洋洋的老发明家“你知——”
“嘘,小声点。”
霍华德·斯塔克连忙捂住格兰特的嘴。
“我的儿子,我能不知道?”
年老的发明家狡猾一笑,嘲笑自己自作聪明的儿子:“第一天还有些怀疑,但他那些小动作过去四五十年都没改掉,也只有他自己不清楚了。”
格兰特·巴图克有些不好意思,毕竟他腆着脸喊了霍华德那么多声爷爷,还享受了玛利亚的热情招待。
“对不起,因为担心会造成时空波动,我们没有告诉你和玛利亚真相。”
“没关系。”霍华德·斯塔克十分宽容,“既然他害羞不想让我和玛利亚知道,我们就成全他和他的朋友的小玩笑——父母最擅长的,就是成全孩子的任性。”
“您为什么不拜托海莉?”
格兰特·巴图克有些好奇地问:“托尼和她的关系远比和我近得多。”
“因为海莉看起来对感情并不是那么敏感,而托尼又是一个擅长掩饰受伤的孩子。”
霍华德·斯塔克顿了顿,说了海德拉曾经说过的话:“而你,足够感性,足够敏锐,这很好。”
格兰特·巴图克抿起嘴。
“别想太多。”霍华德·斯塔克微笑着拍了拍青年的肩,“我发现你不太喜欢自己,对未来充满迷茫......我不准备问为什么。但作为过来人我可以告诉你,你是个很棒的青年。不是所有人都会发现玛利亚在坐下的时候会慢一拍,从而推测出她的腰不太好,然后上前扶一把的。”
“......谢谢您,我会记得的。”格兰特·巴图克笑了笑,“但是我有些想不明白,您既然不想让他知道您发现他是托尼,为什么还要——”
对托尼说那么多?
“因为他成长得很好,好得远远超乎我的想象。”
霍华德·斯塔克的眼睛中光芒闪动。
“而我欠他很多句肯定。我想,我不应该在面对这么令我骄傲的儿子时,还要把赞扬藏在心里。”
“你这句话该对他说。你应该告诉他,你知道他是谁,他是你引以为豪的儿子。”
格兰特·巴图克建议,“他一直对您是否爱他耿耿于怀,即使他已经四十多岁,已经足够好,已经拥有了很多,但他最想要的仍然且一直都是你的认同和表扬。”
“我刚才已经给他了。”
霍华德·斯塔克抬头看了眼托尼·斯塔克,他毕生的骄傲,比他优秀的多的儿子,眼睛中涌动着澎湃又克制的爱。
“我对现在的他说不出来的话,全部都给他了。”
霍华德·斯塔克直起身,拍拍格兰特·巴图克的肩,用走过来的海德拉和托尼·斯塔克也能听清的声音说:“帮我照顾好你不省心的哥哥,格兰特。”
格兰特郑重其事点头。