“五个月之前。我接近玛利亚,主要是想求她帮帮伽利略……真丢人哪,尼柯尔,”奈说。“我一个大人,去求一个十多岁的小丫头。她才苏醒过来两个年头,人生观能有那么复杂吗?我猜一定是有人,是麦克斯和埃波妮娜,一直在指导她如何为人。玛利亚存心羞辱我,存心让伽利略受苦受难。她当然得逞了。”
“我知道好像不会这样,”尼柯尔很久没吭声,这才第一回说话。“但我碰到过一些人,天生就非常能干,出于本能,很小就会应付各种情况。玛利亚也许就是这样一种人。”
奈投有听她的申辩。“会见进行顺利,伽利略配合得很好,玛利亚也接受了他的书面道歉。后来几个星期,她似乎主动把伽利略拉入年轻人的活动中了……但在他们的圈子中,他始终是个陌生人,一个局外人。我看得出来,而且估计他也明白。
“后来有一天在餐厅,他们五个人坐在一块儿——我们其他人早吃过回房去——两只大蜥蜴坐在桌子的另外一头。据开普勒说,大蜥蜴是有意让人讨厌。它们把头埋到碗里,唏唏呼呼地吃它们最喜欢的毛毛虫,然后又用亮晶晶的小黄眼睛盯着女孩子瞧,特别是玛利亚。尼基说她不再感到饿了,玛利亚同意她的看法。
“正在此时,伽利略呼地站了起来,朝大蜥蜴走了几步说了声,‘嘘。滚开,’或者诸如此类的话。大蜥蜴没有动弹,他又跨前一步。一只大蜥蜴朝他扑来,伽利略抓住这只大蜥蜴的脖子使劲摇。它脖子一断就死了。第二只又扑了过来,用大门牙死死咬住伽利略的前臂。还不等那些方块头赶来,伽利略早把这只大蜥蜴打死在桌子上了。”
奈讲完故事,显得惊人地平静。“它们带走了伽利略。三个钟头之后,大块头到我们屋里来通知,说要把伽利略暂时拘留在海星号的其他地方。我问为什么,方块头的头儿跟平时我提出问题时回答得一模一样。‘我们认为你儿子的行为不能被接受。’”
铃声又响了,说明衣服已经烘干。尼柯尔帮奈在长桌子上叠衣服。“我每天只能有两个钟头跟他在一起,”奈说,“伽利略自尊心太强,什么意见也不提。可我看得出来,他心里难受哩……委员会已经将伽利略列入五名非法拘留的人之中,但我不知道他们的意见会不会引起机器人足够的重视。”
奈停止叠衣服,把手放在尼柯尔的前臂上。“这就是我为什么求你帮忙的原故,”她说。“按异类的级别,鹰人的地位比大块头还高。很显然,只要鹰人听你所说……求求你,看在我的面上。请跟鹰人谈谈伽利略的事吧,行吗?”
“我应当一开始就住在隔壁屋子里,”尼柯尔对艾莉说,一边把自己的东西从衣橱里拿出来,“那样才算做得对。”