是男人我懂”的表情。
这位先生一定会在宴会里不经意说给其他人听。
那就帮了大忙了。
为了“回报”他,克莉丝临别前问:“下周欧也妮的慈善晚会,您会来吧?”
唐格拉尔闻言喜不自胜:“当然,我的妻子得到了邀请。”
唐格拉尔夫人最近终于寻到了一个贴心的“知己”,是一位年轻政府秘书,她本来想让那个情人做男伴。现在有她喜爱的领事这句话,唐格拉尔就可以名正言顺要求她带自己出场了。
毕竟慈善晚宴,那么多资金收支,总需要一个银行。到时候说不定还有望和葛朗台夫人再谈合作。
告别银行家,克莉丝拦停了一辆街车,报了杜朗藏身的剧院。
她直接从正门进去,在后台一个闲置的休息间见到了马赛贼首。
刚见面,戏迷就说:“我想出去了。”
克莉丝惊讶看他:“我以为你会喜欢这里的氛围呢,你不是一直都很喜欢看戏吗。”
“他们天天排一样的戏,我在后台要听吐了,而且演来演去都是莫里哀那些老本子,没意思。我最近开始怀念我们当时在马赛查案子了。现在你在外面天天跑,我只能缩在这里听你说。”